用户珉之昭昭的头像

珉之昭昭

查看新浪微博主页
  • 用户头像

    珉之昭昭

    哈哈 偷着乐!//@_天堂牧场_: 上图可以看到“跌”这一个汉字是用两个韩字来标注的,大致发音是di 和 ei,拼起来就是跌的音。因为语种不同,这样标注的情况很常见。竟然有人用口型来质疑沈昌珉是否是真唱...更何况一个初学中文歌的外国人,能做到发音如此标准已经非常不容易了,吹毛求疵的甚至要求口型一
    展开全文
    上图为KRY南京演唱会曺圭贤SOLO「如果你也听说」的提词器,下图为东方神起Catch Me香港演唱会沈昌珉SOLO「听海」的提词器。曺圭的提词器为拼音+声调+韩文音译,昌珉的提词器为拼音+声调,虽说「听海」是曺圭推荐给昌珉唱的,但事实证明,沈昌珉更技高一筹 #焦糖玛奇朵#「出图见LOGO」
    展开全文
    1. 微博附图
    转发 1评论 0
    原微博
  • 用户头像

    珉之昭昭

    1. 微博附图
    原微博