//英语口语控: with all due respect没有不敬的意思(接下来我就是要不敬了) //英国布莱尔: I'm not criticising you, I'm just saying that... I don't mean to complain but.. I'm not arguing with you, I'm just... It's not that I disagree it's just that.. I'm not trying to stop you, but.展开全文
前博中用了一句“不是我说你”,于是许多网友求英文翻译。依我看这是属于 phony phrase 虚假短语,因为字面意思和实际含义截然不同。这种现象中英文里皆有之。“不是我说你”而实际上是“我就是要说你”。英文可以说 I don’t mean to be critical、Don’t take it personally 或 No offense but…展开全文 转发 1评论 0