Jeff_hung
查看新浪微博主页Jeff_hung
伊港~哈哈,还是上海腔呢~@木子love四夕 //@Jerry_Zhong_钟敬原: 学知识〜@谢妹妹爱旅行 //@Yao_八十年环游地球: 中文: 完整vs. 完蛋。。。 //@xiaoyipu: completely 受教了 有人说英语里的Complete和Finish是一个意思,用词考究的韦伯斯特老师反驳道:你娶了正确的人,You are complete; 你娶了错误的人,You are finished; 你娶了正确的人,但却和错误的人偷欢,还被逮了,You are completely finished。综上,这俩词儿不是一个意思。伊港。 展开全文转发 1评论 0 原微博