- 【昼颜】第七回更新~ 这部剧感动我的是对于社会设置的抗争与无奈。婚外情这种主题可宥的点是在于情还是欲?人生丰满起来了。总觉得警长蛮可怜的,但不同情。那么我说的尤,又是什么?是不同的范式么?纠葛,牵绊。
- 【乱耳记】上海民族乐团,弦风雅韵~1.刘天华,《大浪淘沙》,琵琶首席周涛;2.胡琴(京胡)《夜深沉》;3.古筝,《静夜思》,陆莎莎~;4.二胡,高少卿作品《猛风》;5.琵琶武曲,《十面埋伏》,周涛~6.柳琴,《雨后庭院》,李铃~7.黄安伦,《中国畅想曲》,范爱爱~8.《赛马》,二胡~展开全文
- 【Otto I】Sie schätzen nur ihr Latein und verachten die Sprache der germanischen Völker.
- 【天空之城】左后方的女子说,啊!这是我最喜爱的曲子,右后方的女子跟着哼起来,整个人都感觉不好了……要成淮剧场子了…… 🔗 网页链接
- 我在上海东方艺术中心-音乐厅(Shanghai Oriental Art Center - Concert Hall)#看演出#。这个全国到处“流窜”的“龙猫乐队”为三线城市带来了音乐~宫崎骏的作品固然不错,不过国内受众层次... 🔗 网页链接
- 下半场感动到泪奔,捷克爱乐演奏的德沃夏克简直无可挑剔!encore更是斯美塔那的《我的祖国》第二乐章和中国的《我的祖国》,自己民族作品果然演奏起来就是不一样~ 期待6.12 贝洛拉维克指挥上交演奏全本斯美塔那的《我的祖国》~
- #每日拉丁文# currere 【释义】奔跑【例句】Caelum non animum mutant qui trans mare currunt. 那些漂洋过海的人们改变了(生活的)天(地),无法改变灵魂。
- #每日拉丁文# tenere 【释义】保持、保留、掌握【例句】Difficile est tenere quae acceperis nisi excerceas. 没有练习,你很难掌握已经学习的东西。
- #每日拉丁文# sapere 【释义】变聪明,变智慧【例句】Sapere aude! 敢于变得睿智!
- #每日拉丁文# sperare 【释义】希望【例句】Dum spiro, spero. 只要我还有口气,我就有着期冀。
- #每日拉丁文# probitas【释义】正直【例句】Probitas laudatur et alget. 正直得到人们的颂扬,并被人们忽视。
- #每日拉丁文# palam【释义】公开地【例句】Secrete amicos admone; lauda palam.私下建议朋友,公开表扬他们。
- #每日拉丁文# sero 【释义】迟地【例句】Potius sero quam numquam. 晚总比没好。
- #每日拉丁文# exitus【释义】结局【例句】Exitus acta probat.以成败论英雄。(结果证明方式)
- #每日拉丁文# legere 【释义】阅读【例句】Laudant illos libros bonos, sed istos legunt.他们称颂好书,却读那些脏的。
- #每日拉丁文# mare 【释义】海【例句】Exercitus Gallorum per rura ad mare cucurrit.高卢人的军队穿过田野奔向大海。
- 楊雪霏是中國第一個進入音樂學院學習古典吉他並以此為職業的演奏家〜 真了不得〜 非民樂婊、楊二車那母婊可比!這是她的第一張巴洛克音樂的CD,2012年廣東音像出版社引進發行〜
- #每日拉丁文# verbum【释义】词【例句】Nec verbum verbo curabis reddere fidus interpres.作为一个真正的译者,你要注意不能只是词到词的翻译。
- #每日拉丁文# odiosus 【释义】讨厌的【例句】Tarditas et procrastinatio odiosa est. 拖延症教人讨厌。
- #每日拉丁文恩# dulcis【释义】甜蜜的、高兴的【例句】Dulce et decorum est pro patria mori, sed dulcius pro patria vivere. 死国乐且荣,生国更欢愉。
- #每日拉丁文# factum 【释义】事情、成就【例句】Mortalia facta peribunt. 凡人终有一死。
- #每日拉丁文# ius 【释义】法律【例句】Quaedam non iura scripta sed omnibus scriptis certiora sunt. 有些法律并不背写下,但他们比所有写下的法律立的更好。@広道崇虚弘文妙化真君
- #每日拉丁文# utilis【释义】有利的【例句】Saepe ne utile quidem est scire quid futurum sit. 知道事物的未来常常不会带来任何优势。
- #每日拉丁文# timere 【释义】恐惧、害怕【例句】Stultum est timere quod vitare non potes. 对你不可避免的事物产生恐惧是愚蠢的。
- #每日拉丁文# formica 【释义】蚂蚁,参考 la fourmi(法)【例句】Parva formica magna ore trahere potest. 蚂蚁身虽小,口能拖大物。
- #每日拉丁文# communis 【释义】普通的,共有的【例句】Patria est communis omnium parens 祖国是全民共有之父。