【原创歌曲】作为一名外语工作者,我爱唱外语歌;业余搞点创作,略微偏爱饶舌。在第一首英文原创之后,时隔一年多,斗胆再推一首新作,试将古典与嘻哈结合。This track is for those who rock, your wisdom makes you stay. I'm # Not A Rapper#, I 039;m just deeply into this #GAME# .🔗 网页链接 展开全文 【翻译有感】今日翻译了新歌#GAME# 的歌词。些许段落完成之后,竟然对着自己写出的文字陷入了前所未有的沉思。。。对于无数个自己,也需要不断审视,重新认识;期待10月21日,尽管姗姗来迟。 【新歌 速递】将在10月21日发布的新歌 叫<>,既表"竞技",又译"游戏"。90%的歌词一年前写好,但对音乐过于随性照料,导致延迟发表。因为搞英文演讲出身,所以我写词更像雕琢一篇美文;有时我都觉得自己是变态地认真。无奈我追求的,是自己给的超客观的100分。。。 展开全文 【看到这些数字,你还忍心乱扔垃圾吗?】清理100米的地下通道,环卫工的膝盖要弯曲2000次;环卫工一天在天安门附近捡到近3000个烟头;清理一块口香糖,至少要花2分钟……今早,环卫工又在天安门广场清理出5吨垃圾!🔗 网页链接 (央视记者郭津) 不乱扔垃圾,为维护环境尽一份微薄之力,转起! 难得扒出此博。看到它,更想快点出歌。为何迟迟没发?因为我对原创的词曲要求极高。我每几天就会对歌词做改动,使曲调有创新。这是个爱好,是个游戏;但我决定做的事,必须做到自己可以打满分。期待早日,横空出世。//@Faye赵彤菲 : 中文这个还没听过 等天亮了听 【总结2012•艺术】这一年,我推出了个人原创音乐的处女作,发布了第一首英文原创歌曲《Not A Rapper》🔗 网页链接 🔗 网页链接 和第一首中文原创歌曲《凤求凰》🔗 网页链接 ,但并未完成计划的原创专辑。个人一点文艺爱好方面,收获与遗憾并存,过程与结果共赢,可以满意了。 一,说完整句英文再说中文,而且很对,这叫两语言转换,不是"夹"。二,不懂装懂还煽动不懂的人懂,然后有更多的人不懂装懂,我很"怕"。//@郑春莹 : 人家的槽点在说英文夹中文,这句话一点毛病没有,爱戴英文非常好,我不是任何人的粉,但看评论实在不能忍,跟风倒的脑残粉真可怕。 展开全文 回复@a497052109 : 多容易听出,明显中式啊!!//a497052109:我可以弱弱的说一句你的口语好强,但发音其实不是最好的吗……基本上听不出英式还是美式还是中式= =fans不要打我。。。//@张博Gari : 这期节目的音频在此,主题为"选秀",有一些观点,有一些态度。🔗 网页链接 展开全文 【下班有感】前几天去英文频道<<对话>>做了一次嘉宾,与几位前辈老师相聊甚欢,节目效果甚好。后来被通知这期节目由于种种原因,惨遭被砍。今天拿到光盘一看一想,从某种意义上讲,电视台禁播的节目,才最值得欣赏。从某种程度上说,颇感自豪它没给播。。。生活充满希望,因我孤芳自赏。 【晚餐有感●品位】人的品位,跟家庭出身无关,跟社会地位无关,跟狭义文化程度无关,跟使用语言类型无关。品位,跟对世界的认识有关、跟所向往的文化环境有关,跟心态有关,跟情商有关。物以类聚,人以品分。有品没品,装不了,藏不住。To enjoy good food, make sure you've got a good taste. 展开全文 【感谢•感触】今晨被快递叫醒,收到了@英语口语精华 送来的微卡。一表感谢,二有感触。迫不及待回床出声朗读了十几页,竟把自己带回到初中抄背句子的时代。特别看到很多紧跟时代的潮语,很是喜欢。P.S.这装桢精良的卡片绝对不是让人收藏的,估计谁能把它们摸脏揉烂,谁就可以用英文rap了。。。 展开全文 【睡前有感】有些事,学会放手。有些人,不愿再有。有些过去,付之东流。珍惜现在,与己携手。有些时候,learn to let go. 未来何处,don't even know. 恩怨情仇,what a simple joke. 逍遥数年,go with the flow. 【唉】今天我的微博特殊地热闹,就连自己家人都跟着沾光。我为自己说的每一句真话都负责,并且不能容忍贱人去我家人的微博撒野。虽然见识过不少亦可也习惯网络喷子的脑残言语,但真没见过如此无良的混蛋群体。真是应了一句听过的话:和SB讲道理它会把你的智商拖到跟它一个水平然后用丰富的经验打败你。 展开全文 廢話。連妳都不認識當然差。//@青梅 : 这人影响力好差//@J左耳 : 教阿语,真是赚大发了!//@张博Gari : 軍博有上千人滯留。應該是火車旅客。無法打車。昨天唱歌發的帳篷我本想今天打車拿回家。可是現在抗著走到木犀地了。不想露營。誰給我電話接我我請誰吃兩頓飯並教妳學英語或阿語。。。 誰能打個車來軍事博物館接我?我先給你送回家。回頭還請妳吃飯。 誰能打個車來軍事博物館接我?我先給你送回家。回頭還請妳吃飯。