今日阅卷:名词解释“因信称义”一题,有人答:有信用所以被认为很讲义气。这位考生,我们专业在气场上配不上你…… 大牌坊最近恢复原貌,“为人民服务”几个字变回了校名。 平型関戦闘詳報 via.歩兵第四十二聯隊長 大場大佐(所蔵館:防衛省防衛研究所) 这老师堪忧啊!问的是假期天气咋样,都是过去的,还会用is?这里用is还是was跟until有几毛钱关系啊……这题考点是until? 这题was/is都搞不清的,英文初一差生吧,跟这老师挺配@文冤阁大学士 until用法完美解释!(据说一半以上英语老师讲不清楚) “饭店不允许……”没错,“被监管的对象”才是误用嘛!监管对象有,“被监管”还能有宾语?@郝铭鉴 【请铭记这个名字】他叫杨根思,出身贫苦,父母早亡。22岁参加新四军,被评为“全国战斗英雄”。后又参加抗美援朝。1950年的11月29日,他带领部队打退了敌人的8次进攻。战斗最后,只剩下两名伤员。负伤的他托起最后一个炸药包,向敌人大步走去。一声巨响,壮烈捐躯!他的事迹,鼓舞了一代人。致敬! 展开全文 起来,不愿做奴隶的人们[哈哈] //@陶景洲 : 砸东西不好。 【廊坊3千学生罢课抗议菜价高 怒砸食堂桌椅】10月24日,河北廊坊东方职业技术学院3千名学生罢课,抗议学校封闭管理、出售高价饭菜、不许从外面订饭、热水收费等变相盘剥。愤怒的学生砸烂学校的大门和食堂的座椅,一片狼藉,迫使校方最终妥协。🔗 网页链接 同感!! //@黄飞珏 : 在STV夜线约见中,我早就讲过,人饿死不是撞死、摔死,是一个漫长而残忍的过程,当地的基层管理部门是要负很大责任的,不是把吸毒母亲判了重刑就一了百了。此案完全够得上过程及其残忍,后果及其严重,影响及其恶劣,见死不救的主要责任人应该刑事处理。 //@淮海游子 : 展开全文 #独家# 【南京饿死女童最后时光:社区拒让其进孤儿院】两幼女饿死前,大女儿曾到楼下求助,身上糊满排泄物;乐燕不管不顾邻居们看不下去,报警后派出所推脱不肯受理;好心邻居求助社区安排两姐妹进孤儿院,书记以“有老子娘”为理由拒绝...更多细节披露,南京饿死女童事件调查: 🔗 网页链接 //@辣笔小球 : 非常看好这部从小人物入手的后现代主义社会生活剧,该剧以一个整容后单亲家庭的小姑娘,白手起家,自主创业,游走于公子王孙之间,一次次被抛弃一次次不放弃的励志故事,剧本浅入深出的探讨了一个新时代的哲学命题:牛逼与逼牛。 最近自己在写剧本,关于我这几年的真实经历和我所看到的听到的,你们的迷惑、质疑和所有问题都将会在这部剧里找到答案。 加国明确接受 @中国银联 卡的机器不多,试验后interact接受,can trust不接受,接受的都要收取手续费,似乎每笔2.5加元(差不多软妹币13块——相比国内银行按比例和最低消费,还是便宜),南京银行(限上海分行)宁波银行卡(有无限制不知,上海分行肯定免)只能保证他们这头不收费哦。@文冤阁大学士 展开全文 我们只剩下两个选择:1、拒绝向使用小米手机的朋友提供家里/公司的wifi密码。2、使用小米手机的朋友离开之后马上更改家里\公司的wifi密码。 you can transfer line 2. 上海地铁当我大户,一路过来,一路说我能转让好几条地铁线!@文冤阁大学士 写出这种字的人,小学毕业了吗?法院进人没有文化要求了吗? //@徐利平律师 : 深圳中院一张出庭通知书,怎么这么不整洁? //@青石律师 : 刘律师,法院宣称是公开审理吗? 下午在深圳市中级法院参加王登朝案庭前会议,法院重新发了一份出庭通知书,对引用的法律条文作了更正。 英国人的酒店评价:The bathroom was really rather grubby - the toilet was by no stretch of the imagination clean. Furthermore, we discovered to our horror that adhered to the wall of the bedroom was something from the inside of someone's nose. @文冤阁大学士 展开全文 "must use its reasonable endeavours, subject to market conditions" ->必须歇力(在市场情况规限下)——“歇力”第一次看到。每次看港译都眼前一亮啊!@黑字辯護士 @高小桔 @文冤阁大学士 家乐福英文跟乐购英文的差距,就是香港记者跟华莱士的差距!@文冤阁大学士 【两弹元勋刘西尧逝世 习近平、周永康等送花圈】遗体告别仪式昨日在武昌举行。湖北卫视公布画面显示,习近平、李克强、张德江、俞正声、刘云山、王岐山等送花圈。江泽民、胡锦涛、朱镕基、尉健行、李岚清、吴官正、李长春、贺国强、周永康等也送了花圈。长沙长者,贡献伟大,备极哀荣! //@沈彬的电线杆子 : 骤然明白了“绿茶婊”的含义。。。。。。。。。。。。。控诉别人人没信仰,多半是“夫子自道”。。。。。。。。。。。。。。。。@Paul郑褚 在一个没有信仰的年代,在一个没有信仰的国度,我们不敬天地、不畏鬼神,我们长成最"勇敢"的一代,也是最怯懦的一代。当信仰缺失的时候,我们拿什么救赎自己、拿什么抚慰爱人?唯有心意相通、相亲相爱! and a sentence taking (at least) two generations to complete //@Monkeyspeaks : 回复@文冤阁大学士 : a sentence long enough for one to enjoy for life. //@文冤阁大学士 : I know all these words, and I know they will make a perfect “sentence.” @Monkeyspeaks 展开全文 【考考你的英文单字】网友看了纽约某报声明,发现一百多字里,居然有12个不认识!测试下你认识几个:surmise, clandestine, detention, adversity, endure, solitude, acquiescence, opportunistic, detractor, tribulation, seclusion, magnanimity。顶呱呱的哈佛水平!我拷回家给女儿准备SAT。 2 broke girls看过后,英文不敢乱说。恨不得没一处都加注no pun intended, 比如我再也没说过i'm coming,只用arrive. 一姑娘疾疾而过,兴奋地冲电话里嚷着i'm coming,coming! 公共场合,哪能可以随便/kuhm/? 道之不存久矣!@文冤阁大学士 展开全文 //@文冤阁大学士 : 谨此提醒被南望的王师勿因此事惩撤戎员而松懈武备。//@赵楚 : 建议编入大陆小学语文教材。 剛剛在FB上看到的,寫得淋漓盡致。讚啊,台灣80後!🔗 网页链接 @家乐福中国 服务水平堪忧。各种英文标识奇烂,打烊时间没到就开始收拾,拖地湿滑,出售的助动车挡出入口,个别出入口还提前关门,让顾客借道饮食店。今天更严重的是面对顾客投诉,居然不接受,直接鼓励人家去消协。谁销售谁负责不懂?!@文冤阁大学士